Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Os filhos dos Portugueses na Suíça com graves dificuldades escolares

vinganca-suica.jpgESCOLA - as autoridades escolares suíças renovaram o diálogo com Portugal a respeito da integração escolar dos lusófonos.Em Genebra, o desafio é de dimensão. Há dois anos, um documento da Conferência suíça dos directores cantonais da instrução pública (CDIP) tinha envenenado as relações entre a Suíça e Portugal. Pela surreprésentation dos alunos lusófonos entre os mais fracos e nas classes especializadas era atribuído “à origem sociocultural muito modesta” de uma boa parte da comunidade portuguesa.

O CDIP apontava também “o desinteresse dos pais” para a escolaridade das suas crianças. Teve que  apresentar as suas desculpas à comunidade portuguesa e neste contexto que Isabelle Chassot, presidente do CDIP e ministro da Instrução pública de Friburgo, e Charles Beer, o seu homólogo Genebrês, efectuaram uma viagem de três dias em Portugal início Setembro.

Encontraram o secretário de Estado às comunidades portuguesas António Braga. “Tem mais de dez anos que a integração escolar das crianças portuguesas é um assunto de tensão, explica Charles Beer. Esta viagem marca a disposição das autoridades escolares suíças a depassalas e Repartir sobre boas bases.”

Na Suíça, os Portugueses são demasiado numerosos nas classes especializadas, lamenta Charles Beer.  Genebra, que acolhe o maior número de Portugueses na Suíça francêsa , o desafio em termos de integração é importante, acrescenta. Em 2008,2,66% dos alunos portugueses estavam em classes especializadas do cantão,  é o dobro em relação às outras comunidades, Suíços compreendidos (1,34%). Sobre os 4000 Portugueses no ensino comum, recenseia-se por conseguinte mais de 100 alunos nas classes especializadas. Porque esta sureprésentation?

Em 2007, os oficiais portugueses convidavam a escola suíça a entregar-se em questão. Mas Charles Beer defende a qualidade do sistema Genebrês de  ensino especializado. “É falso dizer que os pais portugueses ' não ocupam das suas crianças, mas é necessário bem reconhecer que a origem sociocultural desempenha um papel. Porque temos   uma população de crianças pouco favorecidas em relação ao acesso à língua escrita materna.” Ora este acesso é determinante para a aprendizagem do francês, acrescenta o magistrado. Retorna de Portugal com uma pequena iniciativa pilota. Quatro professores remunerados pelo consulado português ajudarão seus pequenos concitoyens em classes de 1P e 2P de l' escola comum Genebresa, a fim de ajudar-o a passar a uma linguagem oral ào escrito. História de travar as passagens em especializado

Original em Frances : Aqui

Lien permanent Catégories : x - Noticias do Mundo 0 commentaire

Les commentaires sont fermés.